Idioma serbio
Keywords: Idioma serbio, Adjetivos, Alfabeto cirílico, Alfabeto latino, Bosnia-Herzegovina, Caso acusativo, Caso dativo, Caso genitivo, Caso instrumental
La lengua serbia es una lengua eslava meridional que es hablada principalmente por serbios. Es una de las versiones estandarizadas del diasistema serbocroata, hablado por unos 10 milliones de personas.
| Tabla de contenidos |
Clasificación
El serbio (српски, srpski) pertenece a la rama de lenguas eslavas de la familia indoeuropea. Dentro de la rama eslava, se encuentra en el grupo de lenguas eslavas del sur o meridionales, y dentro de éstas, en el sub-grupo occidental.
Distribución geográfica
Con la forma estandarizada serbia se habla en la República de Serbia (incluyendo las regiones autónomas de Vojvodina y Kosovo). El mismo idioma con forma estandarizada croata se habla en la República de Croacia. Variantes intermedias entre ambas formas se hablan en Bosnia-Herzegovina y Montenegro (en los últimos tiempos se trabaja en la elaboración de una forma estandarizada bosnia, y algunos también reclaman una forma estandarizada montenegrina).
Estatus oficial
El serbio es el idioma oficial de la República de Serbia.
Dialectos
Los principales dialectos del diasistema serbocroata son el štokavski, el čakavski y el kajkavski. Los nombres de estos dialectos derivan de la forma del pronombre relativo "que" en cada dialecto (respectivamente: što, čak y kaj). La lengua literaria de todo el diasistema está basada en el dialecto štokavski.
Otra clasificación divide al diasistema serbocroata en dos variantes principales: la ekavski, oriental o serbia, y la ijekavski, occidental o croata. No se trata propiamente de dialectos, sino de variantes en relación a la evolución de la vocal protoeslava "jat".
Ejemplos:
Ekavski: devojka, zvezda, mesto, razumeti
Ijekavski: djevojka, zvijezda, mjesto, razumjeti
Sonidos
La mayoría de los sonidos del serbio tienen su correspondencia en español. Sin embargo existen algunos sonidos que no están presentes de forma natural en castellano (si bien en su mayoría son conocidos a través de otros idiomas). Estos sonidos son, representados en alfabeto cirílico: з, ш, ж, ђ, џ, y los mismos sonidos en alfabeto latino: z, š, ž, đ, dž.
Vocales
Las vocales del diasistema serbocroata son las mismas que en español (a, e, i, o, u). Se pronuncian prácticamente igual, si bien la e es un poco más abierta. Sin embargo, existe una diferenciación entre vocales cortas y largas. También puede considerarse la existencia de una vocal neutra, ya que la llamada a "móvil" o "flotante" se suele pronunciar de forma muy breve y casi como vocal neutra.
Gramática
En el diasistema serbocroata existen siete casos gramaticales: Nominativo, Genitivo, Dativo, Acusativo, Vocativo, Instrumental y Locativo. Como en el resto de idiomas eslavos con sistema de casos, los adjetivos se declinan de forma ligeramente distinta a los sustantivos.
Se distinguen tres géneros gramaticales: masculino, femenino y neutro. Dentro del género masculino, se establece una distinción entre animado y no animado.
Hay dos números gramaticales: singular y plural.
Sistema de escritura
A diferencia del idioma croata, utiliza no solo el alfabeto latino sino también el alfabeto cirílico.
La escritura en ambos alfabetos es totalmente fonética: a cada letra le corresponde un único e invariable sonido. La correspondencia entre el alfabeto latino serbio (y croata) y el cirílico serbio es total, y es como sigue:
| Cirílico | Latino | |||
| А а | A a | Н н | N n | |
| Б б | B b | Њ њ | Nj nj | |
| В в | V v | О о | O o | |
| Г г | G g | П п | P p | |
| Д д | D d | Р р | R r | |
| Ђ ђ | Đ đ | С с | S s | |
| Е е | E e | Т т | T t | |
| Ж ж | Ž ž | Ћ ћ | Ć ć | |
| З з | Z z | У у | U u | |
| И и | I i | Ф ф | F f | |
| Ј ј | J j | Х х | H h | |
| К к | K k | Ц ц | C c | |
| Л л | L l | Ч ч | Č č | |
| Л љ | Lj lj | Џ џ | Dž dž | |
| М м | M m | Ш ш | Š š |
Historia
Desde que los idiomas eslavos comenzaron a separarse y a diverger entre sí, la lengua de los serbios pasó por diversos estados, que a grosso modo pueden representarse como:
- Periodo de escritura glagolítica
- Introducción de la escritura cirílica
- Periodo paleo-eslavo de redacción serbia (final del siglo XII)
- Periodo de influencia rusa (primera mitad del siglo XVIII)
Se considera que el padre de la lengua serbia moderna fue el lingüista autodidacta Vuk Stefanović Karadžić (1787-1864). Impulsado por el esloveno Jernej Kopitar, destacado eslavista, y con su ayuda profesional, Vuk Karadžić comenzó a recopilar obras artísticas populares y a trabajar en el primer manual de gramática serbia, que publicó en Viena en 1814 bajo el título de "Gramática del idioma serbio", y posteriormente escribió el primer diccionario serbio con gramática, que publicó en 1818.
Las reformas introducidas por Vuk Karadžić encontraron una fuerte oposición en círculos conservadores, ya que elevaba la lengua popular a la categoría de lengua literaria, al tiempo que introducía nuevas letras en el alfabeto cirílico y eliminaba las que habían quedado obsoletas. Vuk Karadžić introdujo el famoso principio: "escribe como hablas, habla tal y como se escribe".
Estas reformas tuvieron su eco en Croacia con reformas similares introducidas por lingüistas como Ljudevit Gaj, quien también favoreció al mismo dialecto escogido por Vuk Karadžić para su reforma: el dialecto neo-štokavski, de variante ijekavski, originario de Herzegovina oriental. Ljudevit Gaj, al igual que Vuk Karadžić y Jernej Kopitar, fue uno de los impulsores del llamado movimiento ilirio, más tarde yugoslavo (sud-eslavo), con el que se pretendían defender las identidades culturales y lingüísticas de los eslavos del sur en oposición a los grandes imperios, entre los cuales se hallaban divididos sus territorios: el Imperio Austro-Húngaro y el Imperio Otomano.
El Acuerdo Literario de Viena de 1850 entre filólogos y literatos serbios y croatas consolidó estas ideas sobre la incorporación del idioma popular al lenguaje literario, a la vez que unificó criterios sobre el lenguaje literario de ambas naciones, que pasaba a tener una forma común.
En 1960 se publicó la "Ortografía del idioma literario serbocroata o croatoserbio", sobre la base del Acuerdo de Novi Sad de filólogos serbios y croatas. Este acuerdo dejó de aplicarse con la independencia de Croacia de Yugoslavia en 1991. Desde entonces no existe ninguna Academia de la Lengua conjunta que regule el idioma, y se han iniciado procesos de divergencia en las distintas repúblicas.
Vocabulario
- Serbio: српски, srpski
- Hola: здраво, zdravo
- Hasta la vista: до виђења, do viđenja
- Gracias: хвала, hvala
- Por favor: молим, molim
- ¿Cómo estás?: Како си?, Kako si?
- ¿Cómo está (usted)?: Како сте?, Kako ste?
- Bien: добро, dobro
- Sí: да, da
- No: не, ne
- Comprendo: разумем, razumem
- No comprendo: не разумем, ne razumem
Enlaces externos
- Portal serbio
- Información sobre Serbia
- Web del gobierno de Serbia
- Diccionario inglés-serbio
- Guía de Serbia y Montenegro (en español)
Serbio
